musical

Kinky Boots

We bought the tickets for Kinky Boots many months ago, but then my work trip to China was scheduled for dates that included the performance. Fortunately, we managed to exchange our tickets for an earlier performance. We only had to pay the difference in price for better seats. Well, no regrets!

There are musicals that entertain you for a couple of hours, and there are musicals that stay with you long after the curtain falls. Kinky Boots manages to do both.

 

Bilety na Kinky Boots kupiliśmy z kilkumiesięcznym wyprzedzeniem. Później okazało się, że mój wyjazd służbowy do Chin wypada dokładnie w terminie spektaklu. Na szczęście udało nam się zamienić bilety na wcześniejszy termin – musieliśmy jedynie dopłacić różnicę za lepsze miejsca. I powiem tylko, że było warto.

Są musicale, które po prostu dostarczają rozrywki na dwa czy trzy godziny. Są też takie, o których myśli się jeszcze długo po wyjściu z teatru. Kinky Boots zdecydowanie należy do tej drugiej kategorii.

What many people don't realise is that the story is rooted in real life. It was inspired by Steve Pateman, a Northamptonshire businessman who discovered an unusual niche – making women's boots in men's sizes for drag artists. His story became the 2005 British film, which was later transformed into the award-winning musical featuring music and lyrics by the legendary Cyndi Lauper.

Set in the traditional Price & Son shoe factory in Northampton, the story follows Charlie Price, who unexpectedly inherits the struggling family business after his father's death. The factory is facing closure, and with it the livelihoods of the people Charlie has known since childhood is threatened. Everything changes when he meets Lola, a charismatic drag queen whose confidence, humour and honesty inspire Charlie to look at the business from a completely different perspective. Together they discover an untapped market and begin creating the famous "kinky boots"

On the surface, it is a story about saving a shoe factory. Underneath, it is about acceptance, identity and finding the courage to be yourself. Charlie's factory workers have never met anyone quite like Lola before, and their first reactions are not always welcoming. Watching those barriers slowly disappear is one of the most satisfying parts of the show. Despite tackling prejudice and difficult subjects, the musical never feels heavy. Instead, it delivers its message with warmth, humour and an incredible amount of sparkle.

 

Niewiele osób wie, że historia oparta jest na prawdziwych wydarzeniach. Inspiracją był Steve Pateman, przedsiębiorca z Northamptonshire, który uratował swoją fabrykę obuwia, znajdując bardzo nietypową niszę – produkcję damskich butów w męskich rozmiarach dla artystów drag. Na podstawie tej historii powstał najpierw brytyjski film z 2005 roku, a później nagradzany musical z muzyką i tekstami piosenek autorstwa legendarnej Cyndi Lauper.

Akcja rozgrywa się w tradycyjnej fabryce obuwia Price & Son w Northampton. Charlie Price niespodziewanie dziedziczy rodzinny biznes, który od dłuższego czasu zmaga się z problemami finansowymi. Zamknięcie fabryki oznaczałoby utratę pracy dla ludzi, których zna on od dziecka. Wszystko zmienia się, gdy na jego drodze pojawia się Lola – charyzmatyczna drag queen, która pokazuje mu zupełnie inne spojrzenie na świat i pomaga odkryć nowy kierunek rozwoju firmy. Tak rodzi się pomysł na słynne "kinky boots".

Choć na pierwszy rzut oka jest to historia o ratowaniu fabryki, tak naprawdę opowiada o akceptacji, przełamywaniu uprzedzeń i odwadze, by być sobą. Pracownicy fabryki początkowo nie wiedzą, co myśleć o Loli, ale z czasem uczą się patrzeć na nią bez stereotypów. To właśnie ta przemiana sprawia, że musical ma w sobie znacznie więcej głębi, niż można by się spodziewać.

The current production, directed by Nikolai Foster, is visually spectacular. As the curtain rises, the enormous stage of the London Coliseum reveals an impressively realistic factory floor, complete with workstations, industrial machinery and a towering iron staircase leading to the office overlooking the workers below. The contrast between this gritty industrial setting and the colourful world of drag works brilliantly throughout the performance.

The costumes deserve a standing ovation of their own. They are dazzling, extravagant and wonderfully over the top - exactly what you would hope for from a musical with "Kinky" in its title. Sequins, feathers, towering red boots and endless costume changes fill the stage with colour, while the vibrant lighting design makes every scene burst with energy.

The music is another highlight. Cyndi Lauper's score is packed with memorable songs, including The Land of LolaSex Is in the Heel and The Most Beautiful Thing, each perfectly capturing the emotion and excitement of the story.

 

Obecna inscenizacja w reżyserii Nikolaia Fostera robi ogromne wrażenie. Już po podniesieniu kurtyny oczom widzów ukazuje się realistycznie odtworzona hala produkcyjna z maszynami, stanowiskami pracy i charakterystycznymi metalowymi schodami prowadzącymi do biura. Surowe wnętrze fabryki świetnie kontrastuje z pełnym kolorów i blasku światem drag.

Na osobne brawa zasługują kostiumy. Jest brokat, cekiny, pióra, spektakularne czerwone kozaki i mnóstwo pięknych kreacji – dokładnie to, czego można oczekiwać po musicalu ze słowem „kinky” w tytule. Całość dopełnia dynamiczne oświetlenie, które sprawia, że scena często dosłownie mieni się kolorami.

Muzyka Cyndi Lauper także wpada w ucho od pierwszych minut. Piosenki takie jak The Land of LolaSex Is in the Heel czy The Most Beautiful Thing doskonale oddają klimat spektaklu, a świetna choreografia i energia całego zespołu sprawiają, że trudno usiedzieć spokojnie w fotelu.

This production also features two familiar faces for British audiences. Johannes Radebe, best known from Strictly Come Dancing, makes an unforgettable West End debut as Lola, bringing incredible charisma, elegance and warmth to the role. Alongside him, former X Factor winner Matt Cardle takes on the role of Charlie Price.

Perhaps what makes Kinky Boots feel even more relevant today is its message. At a time when many members of the LGBTQ+ community still face prejudice and discrimination, this joyful celebration of inclusivity feels as important as ever. It reminds us that understanding often begins simply by listening to one another, and that our differences can become our greatest strengths.

Filled with fantastic music, stunning costumes, fierce choreography, killer heels and plenty of laughter, Kinky Boots is much more than a feel-good musical. It is an uplifting reminder that everyone deserves the chance to stand proud, be accepted and walk confidently in their own shoes.

P.S. Some of the images are from the programme book, as taking pictures during the show is not allowed.

W roli Loli występuje Johannes Radebe, doskonale znany brytyjskiej publiczności z programu Strictly Come Dancing. Partneruje mu zwycięzca programu The X Factor Matt Cardle jako Charlie Price.

Chociaż Kinky Boots powstał już kilka lat temu, jego przesłanie pozostaje bardzo aktualne. To opowieść o tolerancji, wzajemnym szacunku i akceptowaniu ludzi takimi, jakimi są. Wszystko to podane z dużą dawką humoru, świetnej muzyki i widowiskowej oprawy.

To musical, który nie tylko bawi, ale też zostawia po sobie coś więcej niż kilka wpadających w ucho melodii…
P.S. Niektóre zdjęcia pochodzą z drukowanego programu, ponieważ fotografowanie podczas przedstawienia jest zabronione.